沧浪之水清兮可以濯吾缨,沧浪之水浊兮可以濯吾足。答:渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。 翻译成白话文如下: 屈原遭到了放逐,在沅江边上游荡。他沿着江边走边唱,面容憔悴,模样枯瘦。渔父见了向他问道:“您不是三闾大夫么,为什么落到这步田地?”屈原说:“天下都是浑浊不堪只有我清澈透明...
沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足!答:此词出处 屈原的《渔父》:“渔夫莞尔而笑,鼓世而去.歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足.’遂去不复与言.”沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足.翻译:沧浪的水清,可以洗我的帽缨;沧浪的水浊,可以洗我的脚.[赏析]:屈原被放逐后,在和渔父的一次...
请问"沧浪之水清兮可以濯我衣,沧浪之水浊兮可以濯我足"什么意思?_百度...答:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足”的来历。屈原被流放后形容憔悴,一位渔父看见说,这不是三闾大夫吗,怎么成这样子呢,屈原就回答了那句有名的话,“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”,所以被流放的啊,渔父说,众人都那样你干吗不一起随波逐流呢,屈原又说了一番义正辞严的话,说宁愿投...